Diese Tafel aus einer Kirchenausstattung oder Predella (unterer Teil eines Altarbildes) zeigt ein selten dargestelltes Motiv, basierend auf den Meditationen über das Leben Christi von Pseudo-Bonaventura (um 1300). Die Bedeutung des goldenen Hintergrunds hinter diesen sorgfältig bemalten Figuren war für die damalige Zeit ungewöhnlich.
This panel from a church furnishing or predella (lower part of an altarpiece) shows a rarely depicted subject, based on the Meditations on the Life of Christ by Pseudo-Bonaventure (about 1300). The importance of the gold background behind these meticulously painted figures was unusual for the period.
Ce panneau est un élément de décor de mobilier liturgique ou d'une prédelle (partie inférieure d'un retable). Ce tableau représente un sujet rare qui prend ses sources dans les Méditations de la vie de Jésus-Christ du Pseudo-Bonaventure (autour de 1300). L'oeuvre surprend à cette date par l'ampleur du fond d'or devant lequel les personnages. sont peints avec une grande minutie.