La Tour beleuchtete die Szene mit Kerzenlicht und verstärkte so das Gefühl von Intimität und Sanftheit. Das Licht betont die Falten auf Josefs Gesicht und verleiht den Fingern Jesu einen roten Schimmer, dessen strahlendes Kindergesicht auf seine Göttlichkeit hindeutet.
La Tour illuminated the scene with candlelight, heightening the sense of intimacy and gentleness. The light accentuates the lines on Joseph's face and gives a red glow to the fingers of Jesus, whose radiant childish face suggests his divinity.
La Tour éclaire la scène à la chandelle, accentuant l'intimité et la douceur du moment qu'il représente. La lumière fait ressortir les rides de Joseph, rougeoyer les doigts et rayonner le visage enfantin de Jésus, évoquant ainsi sa nature divine.